Monday, March 24, 2008

And the dictionary's dead depressing...

What's that you say? Kristi(e) came down with a case of dictionary depression? How can that be?

I'll tell you how. The Oxford English Dictionary, the very same book that cataloged the history of our enriching and ever-changing language, has failed me. I don't know if the sky is up or just an elaborate ruse devised by clever monkeys and vengeful birds. I couldn't tell you if Syd Barrett really was crazy, or just an elaborate story created by musicians with too much time on their hands. And you know what else I couldn't tell you? The meaning of the word embololalia after consulting the OED. That's right, not even the online version that fetches Rutgers a pretty penny. How can this be? The free version of Merriam-Webster was able to define it, so why not the esteemed Oxford English Dictionary? My world is crumbling in front of my very eyes. A better question, perhaps, is why can the OED define McJob, yet fails to enrich the lives of word enthusiasts all over with a genuinely delightful word?

Without further anticipation, I present to you, embololalia:
Pronunciation: ,em-bə-lō-'lā-lē-ə, -'lal-ē-
Function: noun
: the interpolation of meaningless sounds or words into speech

No comments: